문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 짐 레이너 (문단 편집) ==== 유닛 대사 ==== || [youtube(ZljYst0sesk)] || [youtube(gOfllC1ZHYM)] || {{{#!wiki style="word-break: keep-all" ||<:>등장 ||자, 후회 없이 해보자. || ||<:>선택 ||무슨 일인가? / 말해 보라고. / 작전은 뭐지? / 자세히 말해보라고. / 어디 들어나 볼까? || ||<:>이동 ||~~좋을 대로. / 문제없어. / 다 그런 거지. / 얼마든지. / '''갈 데까지 가 보자고.'''[* 이들은 데이터에만 남아있는 대사들이고 실제로 유닛에 적용하지는 않았다.] /~~ 나쁘지 않은데. / '''나만 믿어.''' / '''[[레이너 특공대|특공대]] 나가신다!''' / '''자, 남자답게!''' || ||<:>공격 ||밀어붙여! / 따끔한 맛을 보여주지. / 혼내주마! / 죽이는군. || ||<-2>천공 탄환 발사: 머리에 한 방! / 작별 인사나 하시지, 못난이. / 순식간에 끝날 거다. / 잘 가라. || ||<:>반복 선택 ||아버지는 날 옳은 길로 인도하셨어. / '''뭐, 노력은 하셨지.'''[* 아버지가 여러 충고를 해줬지만 결국 범죄자로 이름을 날리게 된걸 얘기하는 것 같다. 고향에 아버지 장례차 잠시 돌아왔을 때 아버지가 남긴 유서를 보고 범죄자에서 벗어나야한다는 걸 깨닫지만.] / 난 무고한 사람이 희생되는 걸 수없이 봤어.[* 탈영하여 범죄자가 되고서도 죄없는 사람들을 죽이는 것만은 하지 않았다.] / 늘 역경을 헤치며 살았지. / 누구나 믿을 구석이 있어야 하는 법이야. / '''이 정도는 참아주지. 난 [[대인배]]니까.''' / [[코프룰루 구역|코프룰루]], 사랑할 수 없으면 떠나라.[* 스타1의 뉴게티스버그전에서 멩스크의 '코프룰루를 가질 수 없다면 차라리 잿더미로 만들어버릴 테다!'에 대응하는 대사인 것으로 여겨진다. 영문판의 'Love it or leave it'은 미국에선 오래전부터 보수층이 종종 사용하는 슬로건으로, 불평하는 이에게 '싫으면 떠나라'라는 투의 대응이다. 그냥 '미국판 [[꼬북이]]'라고 보면 된다. 레이너의 정치성향에 대한 암시라기 보단 코프룰루의 삶에 대한 애증이 담긴 특유의 카우보이틱한 털털함이 묻어나오는 반어법 섞인 대사로 여기는게 맞을듯.---근데 코프룰루 밖에 갈데가 어딨어---] / ~~특공대 나가신다!~~[* 데이터상 반복 선택 대사로 설정됐지만 실제로는 이동 대사로 적용됐다.] / 야호![* 영문판은 '[[Yippee-ki-yay, motherfucker|Yippee-ki-yay]].' 카우보이들이 외치는 소리로, 다이하드 시리즈의 주인공 존 맥클레인의 트레이드마크 대사이다. 참고로 캠페인 중 정문돌파의 싹쓸이 업적의 원문이 이거다.] / 시골 소년은 울지 않아.[* 원문은 A Country Boy Can Survive. 컨트리 뮤지션 행크 윌리엄스 주니어의 대표곡 제목이다.] / 버번 카우보이에게 까불지 말라고.[* Bourbon Cowboy는 Thundergod와 함께 [[크리스 멧젠]]이 가끔 쓰던 [[http://www.sonsofthestorm.com/profile_metzen.html|닉네임]]이다. 그가 리드로 있었던 사내밴드의 이름도 The Bourbon Cowboys.] / 아, 스코티 볼저 올드 8번[* 레이너가 제일 좋아하는 위스키 이름. 소설 천국의 악마들에서도 타이커스나 다른 전우들과 함께 이 위스키를 마시는 장면이 자주 나온다.]이 땡기는군. / 인생 참 씁쓸하군. || ||<:>교전 ||이러다 밟히겠는데! / 이거 좋지 않아. / 이러다 종 치겠는데? || ||<:>사망 ||이렇게 무너지다니. / 이런 제길. ||}}}저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기